Maple Corner – o mnie

Kilka słów o mnie i o moim blogu poświęconym szeroko pojętej kanadyjskiej kulturze popularnej. Muzyka, film, seriale, literatura, kuchnia, komiksowi bohaterowie - a wszystko to polane syropem klonowym.

Cześć 🙂

Mam na imię Asia. Jestem gdynianką, autorką artykułów i książek edukacyjnych. Pod pseudonimem Agatha Rae napisałam kilka powieści, nowel i opowiadań opublikowanych w Stanach Zjednoczonych, Szwecji i Polsce.

Ze mną i z Kanadą jest tak, że zakochałam się w tym kraju w momencie mojej pierwszej wizyty, czyli ponad 20 lat temu. Od tamtej pory odwiedziłam Kanadę sześciokrotnie zaglądając w południową część Kolumbii Brytyjskiej, na wyspę Vancouver, do Toronto, nad Niagarę oraz do Montrealu. Nie do końca potrafię zdefiniować co konkretnie mnie w tym kraju urzekło, bo za każdym razem, gdy staram się to wyjaśnić, wychodzą mi z tego jakieś banały: że poczucie wolności, że mili ludzie, że piękne miasta i krajobrazy, że uwielbiany przez mnie hokej. Ale to może powiedzieć każdy, kto Kanadę polubił oglądając ją na zdjęciach. W końcu, doszłam do wniosku, że Kanada zachwyca mnie tym, że tam się po prostu inaczej oddycha. Lżej. Spokojniej. Bardziej beztrosko. To jest moja definicja tego kraju. Regularnie marzę o tym, aby rzucić wszystko w cholerę i tam wyjechać. Póki co się na to nie zdecydowałam natomiast jak tylko udaje mi się odłożyć nieco grosza to tam jadę, żeby chociaż przez tydzień, czy dwa, nałapać pozytywnej energii, którą daje mi przebywanie w tym pięknym kraju.

Mój blog poświęcam szeroko pojętej kanadyjskiej kulturze popularnej i ciekawostkom związanym z tym krajem – na pewno odkryjemy wspólnie niejedną. Kanada jest ze mną cały czas. Kto mnie zna ten wie, że zawsze mam przy sobie, czy na sobie, coś z kanadyjskim symbolem. Jak nie przypinkę z liściem klonowym, to skarpetki z podobizną Justina Trudeau, jak nie skarpetki, to bluzę z motywem hokejowo-kanadyjskim, a jak nie bluzę to t-shirt, albo parasolkę z liściem klonowym w plecaku, a co najmniej długopis. Na łyżwach nie jeżdżę, ale hokej mogę oglądać na okrągło zaś syrop klonowy potrafię dodać do wszystkiego, nawet do śledzia 😉

Mam absolutną, trwająca już ponad dwie dekady, fiksację na punkcie moich muzycznych bogów z kanadyjskiego trio The Tea Party. W latach 2012-2016 założyłam i prowadziłam, przy współpracy z zespołem, polskie media społecznościowe tej formacji. Twórczość nieznanego szerokiej
publiczności nad Wisłą zespołu, dzięki mojej determinacji i zaangażowaniu, zaczęła być prezentowana w eterze ogólnopolskim – w Trójce (audycje Piotra Barona i Wojciecha Mann), Tok.FM (u Kamila
Wróblewskiego) – i lokalnym, m.in. w rozgłośniach w Łodzi, Kielcach i Gdańsku. Organizowałam eventy i konkursy promujące The Tea Party, publikowałam recenzje, artykuły oraz wywiady z członkami zespołu na
łamach natemat.pl, rockmetal.pl, rockmagazyn.pl, machina.pl, magazynu Perkusista, Top Guitar ,The Teacher oraz trójmiejskiej Gazety Wyborczej. Pomogłam też w zorganizowaniu wywiadów z The Tea Party dla Metal Hammera i Top Guitar.

Dłubię w kanadyjskiej popkulturze zawsze podziwiając i doceniając to, że mając tak potężnego i wpływowego sąsiada, tworzy coś swojego i unikatowego, idzie własną drogą. W moich książkach zdarza mi się nawiązywać do Kanady i tak część akcji „Psychopompa” dzieje się w Halifaxie a w zbiorze wywiadów „Polkach i Polakach w pracy” rozmawiam m.in. z kanadystką, hokeistą i lakrosistą.

Będzie mi niezmiernie miło, jeżeli uda mi się Was tym moim spojrzeniem na Kanadę zainteresować. Cieszę się, że tu trafiliście, mam nadzieję, że zostaniecie na dłużej.

Moje publikacje:

Powieści, nowele i non-fiction (jako Agatha Rae):

  • 2023 „The Belt”, wydawnictwo Poltext
  • 2021 „Polki i Polacy w pracy”, wydawnictwo Kagra
  • 2019 „Psychopomp”, wydawnictwo Marpress
  • 2017 „Tangents vol. 2” wydana w Stanach Zjednoczonych przez Firefly and Wisp Books oraz w Szwecji przez Everlasting Publisher pod tytułem „Förlorad i tidens grepp, del 2”
  • 2016 „The Garden” nowela wydana w Stanach Zjednoczonych przez Firefly and Wisp Books
  • 2015 „The Belt” nowela wydana w Stanach Zjednoczonych przez Firefly and Wisp Books oraz
    „Tangents vol 1” wydana w Stanach Zjednoczonych przez Firefly and Wisp Books oraz w Szwecji przez Everlasting Publisher pod tytułem „Förlorad i tidens grepp, del 1”
  • 2014 „Coming Home for Christmas” zbiór opowiadań wydany w w Stanach Zjednoczonych przez Firefly and Wisp Books
  • 2012 „Oenone” powieść wydana w Stanach Zjednoczonych przez Firefly and Wisp Book

Profile Agathy Rae na serwisie Goodreads i na Amazon.com.

Książki edukacyjne pod własnym nazwiskiem, Joanna Bogusławska:

  • 2016 „Korepetycje szóstoklasisty”, wydawnictwo Lingo, „Angielski dla ucznia”, Lingo
  • 2015 „Korepetycje gimnazjalisty”, Lingo
  • 2011 „Teaching English Through Culture, Teaching Culture Through English”, wydawnictwo Poltext

Ponadto:

  • 2020- „Grunge z pierwszej ręki”, wywiad z Markiem Yarmem, Metal Hammer, 02/2020
  • 2016 „Justifying Violence In Popular Culture on the Example of 1987 RoboCop”, w antologii Law, Crime and Law Enforcement, Novva Science Publishers, New York
  • 2013 „Searching for The Other in HBO’s Hit Series True Blood„, Forum For World Literature Studies / Vol. 5, No. 2, sierpień 2013
  • 2012 wywiad z Jeffem Burrowsem, magazyn Perkusista, 01/2012
  • 2010-2012 dziesięć anglojęzycznych artykułów na łamach magazynu The Teacher
  • 2011 „Marokański rock’n’roll z Kanady”, Top Guitar, 08/2011
  • Popkultura – pop czy kultura?„, wydawnictwo Novae Res
  • 2010 „Problem niskiej i wysokiej kultury na podstawie twórczości Stephena Kinga” www.stephenking.pl, „Wampiryczny przebój z HBO”, Kino 12.2010
  • 2009 – 2011 współpraca z adminami międzynarodowej strony www.stephenmoyer.net, pisanie artykułów, felietonów i recenzji w języku angielskim

Tłumaczenia:

  • 2021 'Witamy w Polsce” Laura Klos Sokol, wydawnictwo Kagra
  • 2019 „Wszyscy kochamy nasze miasto. Historia grunge’u z pierwszej ręki”, Mark Yarm, wydawnictwo Kagra

Dla serwisów Hokej.Net i Onet.pl:

Dla serwisu Hokej.Net:

Dodaj komentarz